Я б её разделил на гордыню имущих,
Ощутивших в богатстве безмерную власть …,
И гордыню, пустою мошною трясущих,
Но так жаждущих «жизнью» насытится всласть!
Движет первых в гордыню тщеславная властность,
Помогает тому беспардонная лесть …;
Так и зреет в их душах греховная страстность -
Стать важней, обретая в бесчестии «честь».
Но не менее гадки и, может, вреднее
Те, которых в гордыню маняще зовёт
Бездуховная сущность, а если точнее, –
Подло-чёрная зависть житья не даёт!
Как же им вознестись над людьми, не имея
За душой ничего, кроме мерзких грехов?
Способ есть, абсолютно простой, но подлее
Не сыскать! И в истории зла он не нов.
Его суть – только в том, чтобы просто обгадить,
Облив грязью, унизить! Себя ж – показать …
Я же «чистый»! Смотрите! Хочу с вами ладить!
А того, что в «дерьме», помогу наказать!
* * *
Словом, те и другие вовсю рвутся к власти,
Будто страшные монстры! Но что же с них взять,
Если каждый готов, «разрываясь на части»,
Зло любое творить, лишь бы «кресло» занять!
А затем, возомнив о себе, начинают
Нечестиво, везде своё «я» утверждать!
И величия мания тут наступает … -
Теперь воля моя! Могу всех растоптать!
Ну, а те, что без власти остались, не слаще …
Ведь, гордыня - болезнь! Сатаны это дар!
Они мечутся, выхода ищут, но чаще
Жизнь свою и родных превращают в кошмар.
* * *
Братья, сёстры мои! И вас совесть не гложет?
Да воспряньте же духом! Не бойтесь вы их!
Побеждайте гордыню! (А Бог нам поможет!) –
Поначалу в себе, а потом и в других …
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэт и еврейский язык - zaharur На вышеприведённой фотографии изображена одна из страниц записной книжки Александра Сергеевича Пушкина, взятая из книги «Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты». — 1935г.
В источнике есть фото и другой странички:
http://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/yazyki-perevody/yazyki-perevody-006.htm
Изображения датированы самим Пушкиным 16 марта 1832 г.
В библиотеке Пушкина была книга по еврейскому языку: Hurwitz Hyman «The Elements of the Hebrew Language». London. 1829
Это проливает некоторый свет на то, откуда «солнце русской поэзии» стремилось, по крайней мере, по временам, почерпнуть живительную влагу для своего творчества :)
А как иначе? Выходит, и Пушкин не был бы в полной мере Пушкиным без обращения к этим истокам? Понятно также, что это никто никогда не собирался «собирать и публиковать». Ведь, во-первых, это корни творчества, а не его плоды, а, во-вторых, далеко не всем было бы приятно видеть в сердце русского поэта тяготение к чему-то еврейскому. Зачем наводить тень на ясное солнце? Уж лучше говорить о его арапских корнях. Это, по крайней мере, не стыдно и не помешает ему остаться подлинно русским светилом.
А, с другой стороны, как говорится, из песни слов не выкинешь, и всё тайное когда-либо соделывается явным… :) Конечно, это ещё ничего не доказывает, ведь скажет кто-нибудь: он и на французском писал, и что теперь? И всё же, любопытная деталь... Впрочем, абсолютно не важно, была ли в Пушкине еврейская кровь, или же нет. Гораздо важнее то, что в его записной книжке были такие страницы!